0%
Exam Sidemann Logo Light Mode

MUTAURO WECHISHONA

Chidzidzo 1: Kunyora Rondedzero

Unoda Kuteerera Mudzidzisi Here?

KUNYORA RONDEDZERO

Kunyora rondedzero yeChiShona zvinoda kuva neruzivo, hurongwa, mutauro wakachena uye pfungwa dzakajeka. Rondedzero yakanyatsonyorwa inenge iine zvikamu zvakajeka zvitatu:

1. Nhanganyaya (Introduction)

Chikamu ichi chinotanga rondedzero yako. Chinofanira kukwezva muverengi uye kumupa zano rekuti nyaya yacho iri pamusoro pezvii.

Zvaunofanira kuita:

  • Tanga ne mutauro unokurudzira kuverenga (semuenzaniso: “Handingatongokanganwi zuva iro…”).
  • Tsanangura pfupiso yenyaya yako kana chinhu chauri kuda kutsanangura.
  • Govera mamiriro: ndiani, kupi, riini, uye kuti chii chiri kuitika (kune narrative).

Zvaunofanira kudzivisa:

  • Kusvetukira pakati penyaya pasina nhanganyaya.
  • Kunyora mashoko asina hukama nenyaya.

2. Muviri (Body)

Ichi ndicho chikamu chikuru chenyaya yako, panotsanangurwa kana panotaurwa zvakadzama nezve nyaya.

Zvaunofanira kuita:

  • Kunyora pfungwa imwe neimwe muchikamu chimwe (paragraph).
  • Kana uri kunyora nyaya (narrative), tevedza hurongwa hwenguva: kutanga, pakati, pakaguma.
  • Kana uri kutsanangura (descriptive), tevedza chimiro: chakatanga kuonekwa chii? chakatevera chii?
  • Shandisa mutauro unoratidza manzwiro, zvirevo, tsumo, madimikira.
  • Gadzira kusagadzikana, kushamisika, kana manzwiro kuti nyaya irarame.

Zvaunofanira kudzivisa:

  • Kusvetuka kubva pane imwe pfungwa kuenda pane imwe pasina kubatanidza.
  • Kudzokorora mashoko asina chitsva.
  • Kushandisa mutauro wechirungu kana slang yakawandisa.

3. Magumo (Conclusion)

Chikamu chino chinopera nacho nyaya yako. Chinofanira kuratidza kuti nyaya yapedzwa zvakanaka kana kupa chidzidzo chakadzama.

Zvaunofanira kuita:

  • Gadzirisa nyaya yako: chii chakazoitika?
  • Kana yakatsanangura, pfupisa zvakakosha.
  • Govera chidzidzo kana manzwiro ako nezvawakatsanangura.
  • Pedzisa nechirevo chinonzwisisika.

Zvaunofanira kudzivisa:

  • Kupedza nyaya zvisina kujeka.
  • Kuisa mashoko matsva asingabatsiri pakupedzisa.

Zvimwe Zvinokosha Pakunyora Rondedzero

Chinhu Tsananguro
Musoro Sarudza musoro unonakidza uye unokwanisa kunyorerwa zvakadzama.
Pfungwa dzakarongeka Usanyore sekunge uri kungotaura; rongedza pfungwa nemutsara wose uchienderana.
Mutauro Shandisa ChiShona chakachena uye chakapfuma.
Zvivakashure Tarisa chiperengo, madimikira, zvirevo, uye hunyanzvi hwekuvaka mazwi.
Kudzokorora Verenga rondedzero yako zvakare; ona kukanganisa kwechiperengo kana kusarongeka kwemashoko.

Kunyora rondedzero yeChiShona kunoda kutevedzera chimiro chakarongeka, kusarudza musoro wakanaka, kushandisa mutauro wakapfuma uye kupedza nyaya nenzira inonzwisisika. Heano matanho akakosha ekunyora rondedzero dze narrative (inotaurira nyaya) ne descriptive (inotsanangura) muchiShona:

1. Rondedzero Inotaurira Nyaya (Narrative Composition)

Rudzi urwu rwe roudedzero runotaurira nyaya ine chiitiko chakaitika (kana chingangotaurwa sekungofungidzira). Inowanzoita kutanga, pakati uye kuguma.

Zvinhu Zvinotarisirwa:

  • Tanga nechinokwezva muverengi: semuenzaniso, "Nerimwe ramazuva ndakamuka mangwanani ndichinzwa zvandainge ndisina kujaira..."
  • Taurira nyaya yacho uchitevedza nguva: tanga kubva pakutanga kwechiitiko, uchienderera mberi.
  • Shandisa vanhu (vatambi/ma actors): taurira kuti ndiani akaita chii, papi, sei, uye riini.
  • Shandisa mitauro inoratidza manzwiro: semuenzaniso, ndakatya zvekuti hana yangu yakarova...
  • Pedzisa nyaya nenzira yakajeka: ipa mugumo unoenderana nenyaya.

Muenzaniso weMusoro:

  • Zuva Randakakarohwa Nemheni
  • Mushanyi Akasvika Pakasununguka

2. Rondedzero Inotsanangura (Descriptive Composition)

Rudzi urwu rwe rondedzero harutauri nyaya asi runotsanangura munhu, nzvimbo, chinhu kana mamiriro ezvinhu. Chinangwa chikuru kuudza muverengi kuti afungidzire kana kuona zviri kutsanangurwa.

Zvinhu Zvinotarisirwa:

  • Sarudza chinhu chiri pachena kana chakakosha: munhu (sekuru, mudzidzisi), nzvimbo (musha, musika), kana mamiriro (mvura, nzara).
  • Tsanangura uchishandisa pfungwa shanu (5 senses): kuona, kunzwa, kunhuwa, kubata, kuravira.
  • Shandisa mifananidzo yakajeka: semuenzaniso, Musha wedu wakaita sekamunda nokuti wakadyarwa maruva matsvuku nemachena...
  • Kurongeka kwepfungwa: Tanga nerondedzero yese, wobva watsanangura zvikamu zvacho.

Muenzaniso weMusoro:

  • Musika weMpandawana
  • Mudzidzisi Wandisingakanganwe
  • Kunaya kwemvura muzhizha

Mienzaniso

Heino mienzaniso miviri yakazara ye rondedzero inotaurira nyaya (narrative composition) uye rondedzero inotsanangura (descriptive).

Rondedzero Inotaurira Nyaya (Narrative)

Musoro: "Zuva Randakaona Shumba Musango"

NB: This is not a full or the actual thing you should write, this is for guiding you.

Chokwadi vakuru vakabaya dede nomukanwa pavakati chitaurirwa hunyimwa mbare dzokumusana.Wainge uri musi weMugovera mugore rapfuura muna Nyamavhuvhu dziri nguva dzamashambazhou. Nevamwe vangu takarangana kuenda musango kunotema huni. Ndakatakura demo rangu nekanhava kainge kakaara nenzungu idzo dzatakazofamba tichidya.

Takafamba tikapota gomo rimwe chete. Nenguva isipi tainge tasvika pamoyo pesango gutu rekwaManzai umo maizivikanwa nezvinoyera. Tainge tazvipira sevanhu vainge vakambosangana nezvikukutu mune mamwe masango.Zuva rainge robuda muna mai varo, shiri dzesango dzichiimba izvo zvakambotivaraidza kwekanguva apo patairumbidza zvisikwa zvaNyakusika.

Takazoti hezvinoi totema huni tichiimba nziyo dzekumitambo yekuchikoro tichiseka. Ndakatema muti wekutanga pandakanoti ndichitanga kutema wechipiri uyo waiva mukobvu, ndakaona izvo zvairatidzika sehurukuru. Ndakati ndichinoti baa, hana yangu wakatanga kurova sekurira kwengoma, mufaro wese hwaa. Zvandainge ndaona chaive chisionekwe mudzi webwe.

Ndakangoona muromo weshuma uchidonha masiriri kuratidza kuti yaive nenzara. Ndakashaiwa nesimba rekushevedzera kuti vamwe vangu vatize, ndakangoti demo pasi ndikati ini chitsoka ndibereke. Panguva iyi ndichimanya ndainge ndotyira shamwari dzandainge ndisiya, ndichicheuka ndakaona kuti ndini ndainge nditori wekupedzisira. Vana sahwira vangu vakange vatova kumberi kwangu nechekare. Ndini ndainge ndatariswa neshumba iya zvino.

Ndakaramba ndichimanya kusvika pakarerenuka gomo. Shumba yakabuda nemuchitondo ichifamba zvinyoro nyoro yakananga kwandizi. Mabvi angu akati opera simba zvino ndikabva ndawira pasi. Ndakati ndofunga zvino kuti pangu pandiperera ndainge ndatosiya nyemba asi midzimu yekwangu ikati kwete. Musi uyu ndakaona kukosha kweshamwari dzinozvipira kupinda newe muna taaisireva nechinangwa chekubatsira. Ndakangoona bvumo richibuda nechepahuma peshumba. Muchinguva ichocho ziso reshumba rakabva ratsvuka kuti piriviri ndiyo pasi dhii. Ndakasvimha mizodzi nemufaro. Ndainge ndatarisana nemagumo asi handina kana vanga randakasara naro.Kubvira zuva iroro handina kuzombopinda chero kasango kasina kanamhuka, ndainge ndaona zvinokunda ngoma kurira.

Rondedzero Inotsanangura (Descriptive)

Zvakagadzirwa zvinoyevedza kwazvo! Heino rondedzero yacho yakagadziridzwa, ichishandisa mutauro wakapfuma, tsumo, madimikira, netumwe tuzvirevo kuti inyatsonakidza muverengi:

Musika wekwaMpandawana: Chipatapata cheUpenyu neMufaro

Mangwanani emugovera wega wega, kana jongwe rachema kechitatu, musika wekwaMpandawana unosvinudza meso, uchitanga kupfumbira nechipatapata cheupenyu hunopfakanyika, hunenge hwava kuda kututuma. Zuva richangoti kesinini kubuda, richipenda denga nemavara egoridhe neruvara rwepichisi rinenge ruomba, vanhu vanotanga kukutsirana vachiuya kumusika, vamwe vachifamba netsoka, vamwe vakatasva mabhasikoro avo akaremerwa maguta nemasaga kunge nyuchi dzadzokera kumukoko, uye vamwe vachisvika nemakombi anoridza mheterwa, achisvitsa vatengi nevatengesi, zvekuti unoti chitsva chiri murutsoka.

Ukangoti tsoka yako tsika pamusika apa, unotanga kunzwa rwiyo rwemusika kushevedzera kwevatengesi vachikwezva vatengi, vamwe vachiita chamuita kuti vanzwe: "Huyai munoona muriwo mutsva wabva kunurwa muvhu!", "Madomasi angu akatsvuka kunge muromo wemhandara!", "Nzungu dzichangobva kuburwa mugate, dzichakapfumbira utsi!". Mhepo inenge yakatakura munhuwi unokwezva mhuno, wakasiyana-siyana unenge warongwa: hwemichero yaibva semango nemabhanana anotapira kunge uchi, hwemuriwo uchangobva kutemhwa muminda yawo, hwesadza jena kuti nganganga riri kubikwa mumahotera emusika, uye hwemhunga kana zviyo zviri kukangwa, zvinonhuwirira zvekuti kana uri kure unonzwa mate achigomara.

Matafura akawanda, mamwe akagadzirwa nemapuranga akasakara asi akasimba, mamwe ari masaga akawaridzwa pasi zvine unyanzvi, anenge akazara nezvakawanda zvisingaperi kuverengwa. Unoona mirwi yemuriwo wakasvibira kuita kunge zhizha rasvika muboora, derere, tsunga zvese zvakachena nekunyorova, zvichipupura kuti ivhu harirambi murimi. Padivi pawo, madomasi akatsvuka kunge ropa remhuka ichangobaiwa, hanyanisi dzakapamhama sedzisina hama, mbatatisi nembambaira zvichingoti gwindiri, zvakatsvinda kunge zviri kumirira muchato. Kune rimwe divi, michero inobata maziso; chechetei dzakazara muto dzinenge uchada kudonha, magwazhava anonhuwirira zvekukunda zvinonhuhwirira zvemuchitoro, uye manwiwa makuru anovimbisa kubvisa nyota yamaka kubva kare, achitonhodza pahuro kunge mvura yemuchitubu.

Havasi vekurima chete vanowanikwa pamusika apa; kune minda neminda. Kune vatengesi vemachira ane mavara anoyevedza, anenge ari kukukoka kuti, "Nditenge!", vemidziyo yekubikisa sehari nemapoto zvinovaima, uye kunyange vemishonga yechivanhu, uko unonzwa kuti chirega kutya, chiremba wechivanhu haana zino. Vamwe vanotengesa huku mhenyu dziri mudura dzichikukura, dzimwe nguva mbudzi dzichichema kuita kunge dziri kuti, "Nditengeiwo!". Guruva rinombotunga mudenga zvishoma vanhu vachipishana-pishana, vachitsvaga zvavanoda, vamwe vachitaurirana mitengo, vachiita nharo dzinotapira dzekuti mutengo usabve paruoko. Vamwe vanenge vachiseka zvekutodherera misodzi, vana vavo vachitamba mutserendende kana kuti vachirira kuti vatengerwe zviwitsi.

Sekuru nanambuya, vakapfeka zvavo zvine chiremera chegota, vanoonekwa vachinyatsoongorora zvavanoda kutenga, vachishandisa ruzivo rwavo rwemakore, nekuti kugocha kunoda kwaamai, kwemwana kunodzima moto. Vechidiki, ropa richiri kufashaira, vanenge vachifambawo vachitsvaga zvinovafadza, vamwe vachitenga zvekudya zvinenge zvichibikwa ipapo sechips kana kuti nyama yakagochwa inonhuwirira zvekuti unomedza mate usati waravira. Mhere-mhere yacho haimbomiri, asi imhere-mhere inenge rwiyo rwekurarama, inoratidza kushanda seriisina mangwana, kubatana, nekutsvaga raramo, nekuti muromo haupi, chinopa maoko.

Musika wekwaMpandawana hausi wenzvimbo yekutengeserana chete, inzvimbo yekusangana, yekuonesana, nekusimbisa hukama; imba yekutandarira nekuonesana. Unonzwa vanhu vachibvunzana makadii, "Zvaonekwa!", vamwe vachipindura vachitoseka, "Ndiri kukatanura nemararamiro!". Nyaya dzekumaruzevha dzinenge dzichibatirana semakunguwo ari mumakura, uye vanhu vachipanana mazano ekuti chara chimwe hachitswanyi inda. Ukaona magariro evanhu pamusika apa, unoona mufananidzo wehunhu hwedu hwechiZimbabwe: wekushanda nesimba, wekutsungirira segondo riri pamawere, uye wekugarisana zvakanaka, nekuti kandiro kanoenda kunobva kamwe.

Zuva ronyura, richisiya kumadokero kwakaita kunge gomo rabatira moto, mheremhere inotanga kudzikira kunge rwizi rwasvika mugungwa. Vatengesi vanotanga kuunganidza zvinhu zvavo, vamwe vachiita sevari kuti rega kutsva dumbu nomusana, vatengi vachifamba zvishoma nezvishoma vachienda kumba, vakafara nezvavatenga. Asi kunyange musika wovharwa, gonhi remweya weMpandawana harivharwi; unosara uchipfumbira kunge moto uri mumadota – mweya wekubatana, wekurarama, uye wetsika dzedu dzakanaka. Musika uyu chiratidzo chesimba nerunako rwemunharaunda, chipo chinobva kuna Musiki, uye chitubu cheupenyu hwevazhinji. Mpandawana, zita racho rinoreva zvakawanda – ndipo panowanikwa zvese zvinodiwa nevanhu.

KUNYORA TSAMBA (LETTER WRITING)

Muchikamu chino, tichadzidza kunyora mhando mbiri dzetsamba: tsamba yeshamwari (friendly letter) netsamba yebhizimisi (business letter). Tsamba imwe neimwe ine chimiro chayo chakasiyana neimwe.

1. Kunyora Tsamba Yeshamwari (Writing a Friendly Letter)

Tsamba yeshamwari inonyorerwa vanhu vaunozivana navo zvakanaka, vakaita seshamwari, hama, kana vabereki. Mutauro unoshandiswa unenge usina kuoma, uye unogona kutaura nezvenyaya dzakasiyana-siyana dzepachivande.
(A friendly letter is written to people you know well, such as friends, relatives, or parents. The language used is informal, and you can discuss various personal matters.)

Zvikamu Zvetsamba Yeshamwari (Parts of a Friendly Letter):

  1. Kero Yako neZuva (Your Address and Date):
    • Inonyorwa kumusoro, kurudyi kwebepa.
    • Tanga nekero yako, wozonyora zuva pasi payo.
    • (Written at the top right of the page. Start with your address, then write the date below it.)
  2. Kwaziso (Salutation/Greeting):
    • Inonyorwa kuruboshwe, pasi pekero nezuva, uchisiya mutsetse.
    • Shandisa mazwi erudo kana erukudzo, zvichienderana neukama hwenyu.
    • Mienzaniso: Shamwari yangu inodiwa Tinashe, kana Muzukuru wangu anodikanwa,
    • (Written on the left, below the address and date, leaving a line. Use words of affection or respect, depending on your relationship. Examples: My dear friend Tinashe, or My beloved nephew/niece,)
  3. Muviri weTsamba (Body of the Letter):
    • Apa ndipo paunonyora mashoko ako ose.
    • Patsanura pfungwa dzako mumandima (paragraphs).
    • Unogona kubvunza makadii, wozopindurawo zvako, wozotaura nyaya yako huru.
    • (This is where you write your main message. Divide your thoughts into paragraphs. You can ask how they are, respond about yourself, and then state your main news/reason for writing.)
  4. Mashoko eKupedzisa (Closing Remarks):
    • Ndipopapfupi paunenge wava kupedzisa tsamba.
    • Unogona kupa kwaziso kune vamwe vanhu.
    • (A short section as you conclude the letter. You can send greetings to other people.)
  5. Mhedziso neSiginicha (Closing and Signature):
    • Inonyorwa kurudyi, pasi pemashoko ekupedzisa.
    • Mienzaniso: Shamwari yako yepedyo, kana Ndimi wenyu anokudai,
    • Pasi pemhedziso iyi, nyora zita rako.
    • (Written on the right, below the closing remarks. Examples: Your close friend, or Yours lovingly,. Below this closing, write your name.)

2. Kunyora Tsamba yeBhizimisi (Writing a Business Letter)

Tsamba yebhizimisi inonyorwa nenzira yehunyanzvi uye ine rukudzo. Inonyorerwa kumakambani, zvikoro, kana masangano. Mutauro unoshandiswa unofanira kunge wakajeka uye usina kuwandisa.
(A business letter is written in a professional and respectful manner. It is written to companies, schools, or organizations. The language used should be clear and concise.)

Zvikamu Zvetsamba yeBhizimisi (Parts of a Business Letter):

  1. Kero Yako (Your Address):
    • Inonyorwa kumusoro, kurudyi kwebepa.
    • (Written at the top right of the page.)
  2. Zuva (Date):
    • Pasi pekero yako, siya mutsetse, wonyora zuva.
    • (Below your address, leave a line, then write the date.)
  3. Kero yeUri Kunyorera (Recipient's Address):
    • Inonyorwa kuruboshwe, pasi pezuva, uchisiya mutsetse.
    • Nyora zita remunhu kana chinzvimbo chake (kana uchiziva), zita rekambani, nekero yavo.
    • (Written on the left, below the date, leaving a line. Write the person's name or title (if known), the company's name, and their address.)
  4. Kwaziso yeRukudzo (Formal Salutation):
    • Inonyorwa kuruboshwe, pasi pekero yeuri kunyorera.
    • Shandisa mazwi erukudzo.
    • Mienzaniso: Vanokudzwa VaMutasa, kana Ndokwazisai VaManager, kana Kune Vese Vakafanira, (To Whom It May Concern)
    • (Written on the left, below the recipient's address. Use respectful terms. Examples: Dear Mr. Mutasa, or Greetings The Manager, or To Whom It May Concern,)
  5. Musoro weNyaya (Subject Line/RE):
    • Inonyorwa pasi pekwaziso, kazhinji yakanyorwa nemabhii makuru kana kutsindirwa (bolded).
    • Inopfupikisa chinangwa chetsamba.
    • Mienzaniso: MUSORO: KUKUMBIRA BASA REUDZIDZISI
    • (Written below the salutation, often in capital letters or bolded. It summarizes the purpose of the letter. Example: SUBJECT: APPLICATION FOR A TEACHING POSITION)
  6. Muviri weTsamba (Body of the Letter):
    • Apa ndipo paunonyora mashoko ako ose zvine hungwaru.
    • Tanga nekutaura chinangwa chetsamba zvakajeka.
    • Patsanura pfungwa mumandima. Shandisa mutauro wakarongeka uye wakajeka.
    • (This is where you write your main message professionally. Start by clearly stating the purpose of the letter. Divide ideas into paragraphs. Use formal and clear language.)
  7. Mashoko eKupedzisa eRukudzo (Formal Closing Remarks):
    • Ndipopapfupi paunopedzisa, uchiratidza kutenda kana tarisiro.
    • (A short section to conclude, showing gratitude or expectation.)
  8. Mhedziso yeRukudzo neSiginicha (Formal Closing and Signature):
    • Inonyorwa kuruboshwe (kana kurudyi, zvichienderana nemaitiro). Maitiro emazuva ano anowanzofarira kuruboshwe (block format).
    • Mienzaniso: Ndimi wenyu pachokwadi, kana Ndatenda,
    • Siya nzvimbo yekusaina, wozonyora zita rako rakazara pasi payo (unogona kuisawo chinzvimbo chako kana zvakakodzera).
    • (Written on the left (or right, depending on format). Modern block format often prefers the left. Examples: Yours sincerely, or Yours faithfully,. Leave space for your signature, then type your full name below it (you can also add your title if appropriate).)

MIENZANISO YETSAMBA (LETTER EXAMPLES)

Muenzaniso 1: Tsamba Yeshamwari (Friendly Letter Example)

15 Mugovera Street,
Mabvuku,
Harare.
15 Gumiguru 2023.

Shamwari yangu inodiwa Rumbi,

Wakadii shamwari? Ini ndinofara zvangu kuno, kunyangwe dai kuchipisa mazuva ano. Ndinovimba mhuri yekwenyu yese inofara.

Ndanga ndichikunyorera tsamba ino kuti ndikuudze nhau dzakanaka. Rangarira here pawakandiudza nezvemakwikwi ekunyora nyaya pfupi akanga achiitwa neimwe kambani? Ndakapindawo mumakwikwi iwayo, uye ndinofara kukuzivisa kuti nyaya yangu yakasarudzwa seimwe yevakakunda! Ndichapihwa mubairo wangu svondo rinouya. Ndinokutendai zvikuru nekukurudzira kwamakaita.

Ndanga ndichifunga kuti pamwe ungazowanawo nguva yekuti tisangane tizozivisana nemamwe mashoko. Zvimwe svondo rinouya kana mwedzi wapera? Ndiudzeiwo kuti zvinokuitirai here.

Kwazisai vese vekumba ikoko, kunyanya amai nababa. Ndichamirira tsamba yako.

Shamwari yako yepedyo,
Praise Kunyadini. (sometimes unongonyora zita chete)

(English Translation of Friendly Letter:)
15 Mugovera Street
Mabvuku,
Harare.
15 October 2023.
My dear friend Rumbi,
How are you, friend? I am fine here, although it is quite hot these days. I hope the whole family is well.
I am writing this letter to share some good news with you. Do you remember when you told me about the short story writing competition that was being held by a certain company? I also entered that competition, and I am happy to inform you that my story was selected as one of the winners! I will be receiving my prize next week. Thank you so much for your encouragement.
I was thinking that perhaps you might find time for us to meet and catch up. Maybe next week or at the end of the month? Please let me know if that works for you.
Send my greetings to everyone at home, especially your mother and father. I will be waiting for your letter.
Your close friend,
Praise Kunyadini

Muenzaniso 2: Tsamba yeBhizimisi (Business Letter Example)

25 Baines Avenue,
Belgravia,
Harare.

15 Gumiguru 2023.
Maneja weVashandi,
Kambani yeZvokudya Zvinonaka (Pvt) Ltd,
P.O. Box CY 345,
Causeway,
Harare.

Vanokudzwa Maneja,

MUSORO: KUKUMBIRA BASA SEMUBIKI MUKURU

Ndanyora tsamba ino ndichikumbira basa semubiki mukuru mukambani yenyu inoremekedzwa, sezvandakaona muchiziviso chenyu chakabuda mubepanhau re"The Herald" remusi wa 10 Gumiguru 2024.

Ndine ruzivo rwemakore manomwe ndichishanda semubiki mukuru mumahotera maviri ane mukurumbira. Ndine hunyanzvi hwekubika chikafu chakasiyana-siyana, kusanganisira chechivanhu nechekunze. Ndinokwanisawo kutungamirira chikwata chevabiki uye kuchengetedza hutsanana hwepamusoro munzvimbo yebasa. Zvitupa zvangu zvedzidzo neumboo hwebasa rangu zvakabatanidzwa netsamba ino.

Ndinovimba kuti muchandipa mukana wekuzokurukura nemi zvizere pamusoro pekuti ndingabatsira sei mukusimudzira kambani yenyu.

Ndatenda nekutora nguva yenyu.

Ndini wenyu pachokwadi,

(Siginicha yako pano)
Praise Kunyadini

(English Translation of Business Letter:)
25 Baines Avenue,
Belgravia,
Harare.
15 October 2023.
The Human Resources Manager,
Zvokudya Zvinonaka (Pvt) Ltd,
P.O. Box CY 345,
Causeway,
Harare.
Dear Manager,
SUBJECT: APPLICATION FOR THE POSITION OF HEAD CHEF
I am writing to apply for the position of Head Chef at your esteemed company, as advertised in "The Herald" newspaper dated 10 October 2023.
I have seven years of experience working as a Head Chef in two reputable hotels. I possess skills in preparing a variety of cuisines, including traditional and international dishes. I am also proficient in leading a team of chefs and maintaining high standards of hygiene in the workplace. My academic certificates and proof of work experience are attached to this letter.
I am hopeful that you will grant me an opportunity to discuss further how I can contribute to the advancement of your company.
Thank you for your time and consideration.
Yours sincerely,
(Your signature here)
Praise Kunyadini

Bvunzo yeChidzidzo 1: Rondedzero

1 of 10

Question text will load here.

    Zvibuda zveBvunzo

    Chitsama: 0%

    Mibvunzo Yapindurwa: 0 pa 0

    Mhinduro Dzakarurama: 0

    Ongorora Mhinduro Dzisiridzo/Dzakasvetukwa: